Taaldiensten Spaans
Met tolkapparatuur in cabine
Cabinetolken werken in een team van twee vanuit een geluiddichte
tolkcabine die zich in de (congres/vergader)zaal bevindt. De tolken
zien wat er in de zaal gebeurt en horen de spreker via hun
koptelefoon. Zij tolken
tegelijkertijd (simultaan) wat er wordt gezegd, zodat de aanwezigen
in de
zaal via hun hoofdset direct in hun eigen taal horen wat de spreker
zegt.
Cabine's zijn overigens ook los te huren en kunnen overal worden neergezet
Zonder tolkapparatuur
Voor meer informatie over
simultaantolken zonder gebruik te maken van tolkapparatuur zie Fluistertolken
Voordeel van cabinetolken
Geen tijdverlies. Alle deelnemers kunnen direct reageren op het
gesprokene en een levendige discussie zonder taalproblemen is
mogelijk.
Simultaantolken is vooral geschikt voor:
- Congressen
- Snelle vertaling, geen tijdsverlies
- Vergadering/congres waar meer dan twee talen worden gesproken